Accesos directos a las distintas zonas del curso

Ir a los contenidos

Ir a menú navegación principal

Ir a menú pie de página

LENGUA CLÁSICA I: LATÍN

Curso 2020/2021 Subject code64022157

LENGUA CLÁSICA I: LATÍN

SUBJECT NAME
LENGUA CLÁSICA I: LATÍN
CODE
64022157
SESSION
2020/2021
DEPARTMENT
FILOLOGÍA CLÁSICA
 
GRADO EN FILOSOFÍA
  • GRADUADO EN FILOSOFÍA (Plan en extinción 2009)
    • CUARTO CURSO
    • SEMESTRE  1
    • OPTATIVAS
  • GRADUADO EN FILOSOFÍA (Nuevo Plan 2019)
    • CUARTO CURSO
    • SEMESTRE  1
    • OPTATIVAS
 
ECTS
6
HOURS
150.0
LANGUAGES AVAILALBLE
CASTELLANO

PRESENTACIÓN Y CONTEXTUALIZACIÓN

Lengua Clásica I: Latín es una asignatura de formación básica que se imparte en el primer semestre del segundo curso del Grado en Estudios Ingleses: Lengua, Literatura y Cultura. Así mismo, se imparte como optativa en el primer semestre del cuarto curso de los Grados en Geografía e Historia y en Filosofía, Está planteada como una introducción al conocimiento de la lengua latina a través de los textos, prestando una especial atención a las estructuras gramaticales elementales. Tiene una carga docente de 6 créditos ECTS.

Esta asignatura tiene la consideración de materia de formación básica en el Grado en Estudios Ingleses: Lengua, Literatura y Cultura, y de optativa en el grado en Filosofía y en el grado en Geografía e Historia. Se complementa con la asignatura Lengua Clásica II: Latín que se cursa en el segundo semestre.  La finalidad general de su estudio para todos estos Grados es la iniciación en el conocimiento de una lengua que ha tenido una extraordinaria importancia en la historia de la civilización occidental. También hay una finalidad específica para los alumnos de cada uno de ellos. En Estudios Ingleses: Lengua, Literatura y Cultura consiste en la profundización del léxico del inglés, ya que aproximadamente el cincuenta por ciento de su vocabulario es de origen latino. En Geografía e Historia la finalidad específica es facilitar el acercamiento a los textos de los grandes historiadores latinos en su lengua original. Y en Filosofía, familiarizarse con el léxico de los grandes filósofos que se expresaron en latín.

El poder acercarse a los autores que escribieron en latín tiene grandes ventajas, ya que es muy difícil que las traducciones reflejen todos los matices de la lengua original. Además, dado que la lengua y la literatura latina fundamentan la cultura literaria occidental, el conocimiento de esta lengua facilitará la aproximación a las fuentes literarias latinas. Por otra parte, la práctica continuada de la traducción desarrollará la capacitación en el análisis filológico.