Accesos directos a las distintas zonas del curso

Ir a los contenidos

Ir a menú navegación principal

Ir a menú pie de página

VARIACIÓN Y VARIEDAD DE LA LENGUA ESPAÑOLA

Curso 2018/2019 Subject code64013106

VARIACIÓN Y VARIEDAD DE LA LENGUA ESPAÑOLA

RESULTADOS DE APRENDIZAJE

Las competencias académicas (CEACA) y las profesionales (CEPRO), mencionadas en el apartado correspondiente, se consideran incluidas implícitamente en el propio proceso de aprendizaje de la asignatura; por tanto, no se ponen en relación con los resultados de aprendizaje porque son comunes a todas las materias de carácter lingüístico del Grado. En consecuencia, los resultados de aprendizaje que ofrecemos a continuación se relacionan con las competencias específicas disciplinares (CEDIS).

Después de cursar esta signatura el alumno debe ser capaz de:

  • Distinguir los conceptos fundamentales de la variación lingüística, sociolingüística y estilística de la lengua española. (CEDIS 25, 26, 27 y 28).
  • Identificar fenómenos de variación en los niveles de la lengua: fonético-fonológico, gramatical, léxico y pragmático-discursivo, y describir los factores lingüísticos y extralingüísticos (históricos, geográficos, contextuales y sociales) que influyen directamente en el origen y desarrollo de la variación en español. (CEDIS 25, 26, 27, 28 y 17).
  • Determinar los factores que contribuyen al reconocimiento por la comunidad hispanohablante de una norma común o estándar de la lengua española y analizar las características de dicha norma.  (CEDIS 26)
  • Analizar y evaluar los factores que intervienen en la consolidación las normas cultas en el mundo hispánico, y exponer y justificar las acciones de planificación y política lingüísticas que se llevan a cabo para el reconocimiento de dichas normas dentro de la unidad del español. (CEDIS 26 y 31)
  • Distinguir los conceptos y principios básicos, teóricos y metodológicos de la Dialectología y la Sociolingüística y establecer las relaciones que se existen entre ambas disciplinas. (CEDIS 25, 27, 28 y 09)
  • Justificar el carácter interdisciplinar del estudio del lenguaje en su contexto social, y demostrar la importancia que tienen determinados aspectos sociales y culturales de las comunidades de habla en los estudios sobre comunicación humana. (CEDIS 26, 19 y 30)
  • Aplicar los conocimientos sobre las variedades geolectales y sociolingüísticas a la enseñanza del español, a la traducción e interpretación, la publicidad y a la lingüística forense. (CEDIS 11)
  • Aplicar los métodos y técnicas fundamentales que se utilizan en las investigaciones dialectales al estudio de las variedades del español de España. (CEDIS 26 y 27)
  • Reconocer, seleccionar y analizar con rigor las muestras de habla real y textos escritos que reflejen las diferentes variedades dialectales, sociolingüísticas y estilísticas de la comunidad hispanohablante. (CEDIS 26, 27 y 28)
  • Integrar las nuevas metodologías, tanto informáticas como audiovisuales, en el estudio de la variación lingüística del español de España, sobre todo en la obtención de materiales orales de distintas variedades geolectales, sociolingüísticas y estilísticas.  (CEDIS 25 y 27)
  • Describir la realidad plurilingüe y pluricultural de España y distinguir las diferentes situaciones que plantean las lenguas y las culturas en contacto. (CEDIS 26, 29 y 08)
  • Aplicar los conocimientos teóricos adquiridos sobre el cambio lingüístico a la interpretación de los fenómenos de variación lingüística en español, identificar las variantes lingüísticas y explicar los cambios lingüísticos que subyacen en ellas. (CEDIS 25 y 17).
  • Identificar y explicar los rasgos lingüísticos de las variedades del español de España, tanto en comunidades monolingües como bilingües, y relacionarlos con los factores lingüísticos y extralingüísticos que motivan dicha diversidad. (CEDIS 17, 29, 30 y 08)
  • Justificar el valor de los factores sociales en la interacción lingüística y distinguir los patrones de interacción comunicativa característicos de las variedades del español. (CEDIS 19)
  • Promover, a través del conocimiento lingüístico, actitudes de respeto, consideración y valoración hacia otras lenguas, hacia otras variedades dialectales y hacia valores culturales diferentes. (CEDIS 29, 30 y 08)