La estructura oracional: Revisión de las oraciones simples (enunciativas afirmativas, interrogativas y negativas) y de los principales conectores en oraciones compuestas coordinadas.
El orden de la oración en frases con verbos modales, en frases con verbos separables y en frases con el verbo en pretérito perfecto.
El verbo: Revisión del presente de indicativo de los verbos regulares e irregulares. Utilización del presente con valor de futuro. Verbos transitivos y verbos intransitivos. Verbos separables y verbos no separables. Verbos reflexivos y verbos recíprocos. Los verbos modales: conjugación y usos más importantes. La expresión del pasado en alemán: El pretérito perfecto con sein y haben. El imperativo. Verbos que rigen dativo.
La declinación: Declinación del sustantivo en nominativo, acusativo, dativo y genitivo. Declinación del pronombre (pronombres personales, posesivos, demostrativos, indefinidos, el pronombre impersonal man ), declinación del determinante (artículo determinado, indeterminado, posesivo, demostrativo). Introducción a la declinación del adjetivo en función predicativa.
Los interrogativos: Declinación de wer; el interrogativo was. El interrogativo welch-.
El sistema preposicional: preposiciones de régimen fijo y preposiciones de régimen variable. Preposiciones locales y preposiciones temporales.
Preguntas y respuestas con ja, nein / doch.
El adjetivo: El adjetivo en grado comparativo y superlativo. Los ordinales.
Los nombres compuestos: Algunos ejemplos de composición.
Estructura sintáctica de la oración alemana: oración principal versus oración subordinada. Introducción a las oraciones subordinadas casuales y condicionales.
B- Contenidos léxicos y culturales:
Estudio de un vocabulario básico de unas 2500 palabras, vocabulario especialmente orientado a cubrir las necesidades básicas de comunicación con hablantes procedentes de los países de habla alemana.
Se abordarán fundamentalmente estas cinco unidades temáticas:
1. De compras; el supermercado.
2. Mi entorno profesional.
3. En el restaurante o en la cafetería.
4. La rutina diaria (referida al presente o a un pasado cercano).
5. Breves formas de comunicación: felicitaciones, faxes, correos electrónicos, llamadas por teléfono, etc.
6. Los viajes.
C- Competencias:
1. Técnicas de lectura y acercamiento al texto.
2. Rigor en el análisis textual.
3. Manejo básico de diccionarios y de otra documentación bibliográfica.
4. Desarrollo paulatino de una competencia cultural.
D- Contenidos culturales:
Desde el punto de vista léxico, el alumno del nivel A2 dispone de vocabulario suficiente para atender a necesidades comunicativas sencillas y elementales, así como para tratar de solventar situaciones cotidianas en contextos habituales y en referencia a temas conocidos. Domina un vocabulario limitado en relación a necesidades cotidianas concretas. Puede así mismo enfrentarse a conversaciones de contacto social muy breves utilizando las fórmulas de cortesía y de saludo más habituales, invitar y excusarse, responder a invitaciones, etc. Puede llevar a cabo funciones lingüísticas elementales y responderlas, como, por ejemplo, intercambiar información de manera sencilla, expresar ruegos, opiniones o puntos de vista. Puede también participar de modo sencillo pero efectivo en conversaciones de presentación social utilizando expresiones claras y habituales.
A la hora de expresarse oralmente, la pronunciación del alumno ha de ser ya lo suficientemente clara como para hacerse entender, a pesar de tener un notable acento extranjero. En ocasiones, el alumno deberá repetir su intervención en la lengua alemana a requerimiento de su interlocutor.