Accesos directos a las distintas zonas del curso
Ir a los contenidos
Ir a menú navegación principal
Ir a menú pie de página
Subject's code : 24413254
1.1. Even-Zohar’s Polysystem Theory
1.2. Gideon Toury and Descriptive Translation Studies
1.3. On the concept of ‘translation norms’: Toury, Chesterman
1.4. The Manipulation School
2.1. Translation and Rewriting: André Lefevere and ‘the cultural turn’.
2.2. Translation and appropriation: postcolonial and feminist approaches to translation.
2.3. The invisibility of the translator: L. Venuti
2.4. Translation and Ideology
3.1. Dramatic texts and translation. Specificity of the dramatic text: Sirkku Aaltonen, Martin Esslin, Susan Bassnett, Ángel Luis Pujante.
3.2. Translation practice: translation of English theatre texts into Spanish
4.1. AVT: dubbing and subtitling. Frederic Chaume; Jorge Díaz Cintas.
4.2. Translation practice: translation of English audiovisual texts into Spanish