''Nací en Girona de pura casualidad. Ni López ni Mozo tienen raíces catalanas. Mi padre era telegrafista. Tras la Batalla del Ebro le llevan a Francia, a un campo de concentración. Cuando regresa a España es juzgado y depurado, alejado de Madrid, donde residía. Por eso nací en Girona. Le permitieron acercarse, primero a La Mancha y después del año 50, a Madrid. Mi producción, más de setenta obras, es una pequeña trampa: buena parte es obra corta. Tengo quince o veinte más largas, pero las incluyo todas porque creo que una obra breve puede tenerte enredado un año y una larga, acabarla en meses. La obra no es cuestión de longitud sino de contenidos''. | ||
|
|
En la Biblioteca del centro de Escuelas Pías el autor de Combate de ciegos/ Yo, maldita india muestra su gratitud por la publicación del libro. José Romera, director del departamento de Literatura Española de la UNED explica que “el departamento no olvida las realidades literarias actuales donde le Teatro tiene un papel muy destacado, considerando al Teatro no sólo como texto escrito sino como todo lo que comporta una representación. La UNED cumple su papel con las publicaciones sobre textos teatrales como los de Jerónimo López Mozo''. Y el autor explica sobre Combate de ciegos/ Yo, maldita india: ”Dos obras, distintas pero representativas de dos formas de escritura que ha pretendido un combate, de forma experimental, me interesa la experimentación, crear obra sin ánimo de ser representadas.” Sobre sus influencias López Mozo remite contundente a “los clásicos, empezando por Cervantes. He leído mucho el teatro de Buero, pero no lo he reconocido porque éramos enemigos. Cuando empecé a escribir el teatro describía la situación realista. El grupo de autores del Nuevo Teatro de los años 60 rompe con eso, no lo queríamos, teníamos influencias del teatro de vanguardia europeo.” | ||
|
|
| ||