Logo de la UNED

Segovia, septiembre 2012

Universitarios japoneses estudiando en la UNED

14 universitarios japoneses han vivido tres semanas en Segovia estudiado español en el Centro Asociado de la UNED. Es el proyecto de Turismo Idiomático organizado por el Ayuntamiento de Segovia que en su séptima edición ha sido todo un éxito.





Eri, tiene 19 años y estudia en la Universidad de Kyusyu. Hoy recibe el Diploma que acredita su asistencia al Curso Intensivo de Español para Extranjeros y Pilar, su “madre de acogida” no ha querido perderse este honor, nos llaman “papa y mama, al principio son muy tímidos pero ahora ya te dan el beso de las buenas noches, son tranquilos, respetuosos, disciplinados y con mucha educación, te piden todo por favor y dan la gracias siempre” asegura Pilar Bravo, que ha acogido a estudiantes franceses y americanos, pero que si le dan a elegir se queda con los japoneses. Eri (que significa Amor) quiere aprender español porque su deseo es “ayudar a los niños pobres sobre todo de América, por eso estudia para ser empresaria agrícola”.

Eri forma parte del grupo de 14 estudiantes japoneses de entre 19 y 20 años de edad, que estos días de principios de septiembre alegran los pasillos del Centro Asociado de la UNED en Segovia y toda la ciudad.



Esta es la VII edición de los Cursos de Turismo Idiomático que pone en marcha el área de Turismo del Ayuntamiento de Segovia.

La Concejala de Patrimonio Histórico y Turismo, Claudia Santos nos recuerda que todo comenzó por qué hay en la Universidad de Kobe una Catedrática de Lengua y Cultura españolas segoviana, Montserrat Sanz que planteo la idea de que estudiantes universitarios de Japón viajaran hasta Segovia para aprender español “queríamos fomentar el Turismo Idiomático, buscábamos que los estudiantes de español vinieran a Segovia, una de la ventajas de esta ciudad se encuentra en sus dimensiones, que permite interrelacionarse con facilidad. Para la parte académica y de certificación se llegó a un acuerdo con la UNED sobre todo por su experiencia con la Unidad CUID; y por parte del Ayuntamiento se busca alojamiento para los estudiantes a través de bolsas de familias. Además se les ofrece un programa social y cultural con clases de cocina, baile, instrumentos musicales tradicionales…. y visitas turísticas por ejemplo al Museo del Prado, a Granada … e incluso a la fiesta de la Tomatina de Buñol…… todo en función de los intereses del grupo”.




Claudia Santos asegura que “la ciudad es muy fácil para ellos, hay algo que cuando llegan les sorprende mucho y son los besos, al principio ponen la mano para evitarlos y a la semana son ellos los que ponen la cara para dar y recibir besos”. Y así lo comprobamos durante el acto de entrega de diplomas.

Antonio López, Director Centro Asociado de la UNED de Segovia, nos cuenta que al primer curso del año 2007, asistieron 7 estudiantes japoneses de una sola Universidad, Kobe y hoy son 14 jóvenes de tres universidades: Kobe  (isla de Honshu) , Kwansei  (Nishinomiya , isla de Honshu)  y Kyusyu (isla de Kyushu ).

Este dato es para Antonio López sinónimo de la consolidación de este curso que tiene reconocido los créditos en las Universidades japonesas “los japoneses en educación se preocupan mucho por el progreso de sus estudiantes, el hecho de que este programa se prorrogue en el tiempo y se expanda a otras universidades es indicador de calidad, además el respaldo de la UNED y del Ayuntamiento de Segovia es muy importante para los japonés tan preocupados por la seguridad, el orden y la disciplina”, Antonio López añade que “la UNED es una Universidad pública muy potente y esto es una referencia para ellos” además, recuerda que: “el Centro Asociado de Segovia fue de los primeros en pedir clases de CUID de chino y japonés sobre todo porque lo demandaban los hosteleros”. A esto se une la organización de  múltiples actos y conferencias con temáticas y personalidades relevantes de diferentes países con la intención de internacionalizar el Centro Asociado de Segovia.

De momento estos cursos se celebran durante el periodo vacacional de las Universidades japonesas, pero la idea de futuro es apostar por intensivos cuatrimestrales e incluso semestrales en los que los estudiantes japoneses puedan cursar asignaturas propias de su carrera en español.

En el grupo encontramos estudiantes de Comercio, Turismo, Economía, Servicios Sociales y de Lenguas Extranjeras. El nivel según Nieves Herrero, profesora de español para extranjeros, es distinto: “los que proceden de la Universidad de Kobe tienen un nivel más alto” y es que allí estudian Lenguas Extranjeras, una carrera de 4 años que incluye español, inglés y ruso. Son Mai, Maho, Miho y Ayumi, capaces de recitar poemas de García Lorca.

En clase Nieves sólo habla en español “les hablo todo en español para evitar el inglés, sí les cuesta entender recurro al idioma de los gestos, el problema no es entender las palabras, son los caracteres de escritura que son muy diferentes, el hecho de vivir con familias de Segovia es muy interesante porque se produce una inmersión real”.





Hoy, antes de recibir los diplomas y ya en la recta final del curso tienen que realizar un mural cultural sobre España y Japón, y explicarlo al resto del grupo. Entre tópicos, edificios emblemáticos, comidas típicas y costumbres tradicionales de ambos países destacan sus tabletas que utilizan para consultar el diccionario electrónico.

Ellos han conocido el Acueducto, el Alcázar, los molinos de Don Quijote, el cochinillo, la paella, la sangría, la tomatina, el Real Madrid y la siesta. Ahora quieren enseñarnos orgullosos algo de lo suyo: Fuji la montaña más alta, el arroz, la sopa, el teatro”no”, el kimono y el castillo de Osaka donde dicen “sale bien el amor” creo que se refieren a que es el lugar elegido por los enamorados para pasear sobre todo en primavera, la estación de los cerezos en flor.







¿Y porque quieren estudiar español? Eri ya sabemos que quiere ayudar en América Latina. Pero hay otros motivos para viajar más de 20 horas en avión para vivir y conocer una cultura tan diferente a la suya. Por ejemplo: Mai dice que “hace tres años vi una película japonesa en la que aparecía la Sagrada Familia y me pareció maravillosa. Me impresiona la cultura, su forma de hablar y cómo piensan”. Parece ser que los edificios de España interesan a los japonés, porque también a Miho y Ayumi les llaman la atención “Nos interesan las casas de piedra, en Japón son de hormigón .... son muy bonitas. Nos gustan mucho los edificios de piedra”. Y sobre todo les atrae nuestra forma de ser, así lo reconoce Maho “me gusta la gente de España, son muy alegres, simpáticos y divertidos, vi un reportaje en la televisión sobre las fiestas y por eso quiero saber cómo son los españoles”.

Entre las actividades organizadas por las tardes por el Ayuntamiento de Segovia para conocer un poco más “cómo son los españoles” este taller de instrumentos musicales tradicionales. Pablo les cuenta cómo y para qué se utilizaban y también como construirlos.

De vuelta a casa Rina nos descubre su porque para aprender español “estudio comercio y quiero aprender español para poder hablar con mi amiga peruana que vive en Japón”.


Sandra Gago se refiere a ella como “mi niña”, ya ha acogido a 7 estudiantes japoneses y asegura que “es una experiencia fantástica, vienen con la actitud de empaparse de todo, no solo cultura, de tu persona, de tu forma de vida y de tu ritmo … son muy afables. Yo creía que eran distantes, pero son muy abiertos … tienen un interés real. Comen de todo y no sé donde lo meten en un cuerpo tan pequeño, son muy respetuosos con las cantidades no dicen nunca: no puedo más y si no pueden piden mil perdones”.

¿Y porque quieren estudiar español? Eri ya sabemos que quiere ayudar en América Latina. Pero hay otros motivos para viajar más de 20 horas en avión para vivir y conocer una cultura tan diferente a la suya. Por ejemplo: Mai dice que “hace tres años vi una película japonesa en la que aparecía la Sagrada Familia y me pareció maravillosa. Me impresiona la cultura, su forma de hablar y cómo piensan”. Parece ser que los edificios de España interesan a los japonés, porque también a Miho y Ayumi les llaman la atención “Nos interesan las casas de piedra, en Japón son de hormigón .... son muy bonitas. Nos gustan mucho los edificios de piedra”. Y sobre todo les atrae nuestra forma de ser, así lo reconoce Maho “me gusta la gente de España, son muy alegres, simpáticos y divertidos, vi un reportaje en la televisión sobre las fiestas y por eso quiero saber cómo son los españoles”.

Sandra ya ha recibido la visita de los anteriores estudiantes que alojó en su casa  “siempre vuelven a visitarnos, es difícil no cogerles cariño … cuando se van seguimos en contacto a través de las sociales y me envían fotografías de su vida allí”. Así que lo de hoy es un “hasta pronto” y mil gracias a Mai, Maho, Miho, Ayumi, Rina, Shoko, Akari y Tomoko, Nozomi, Eri, Ruriko Yeongo, Nozomi y Daisuke.

COMUNICACIÓN UNED: Galería de imágenes




ELNORTEDECASTILLA.ES:"Turismo consolida los acuerdos con tres universidades japonesas"


Sonia Cubillo

Comunicación UNED