| ||||||||||||||||||
Laudatio Darío Villanueva PrietoDoctor honoris causa por la UNED 2020 José Romera Castillo. Catedrático emérito de la UNED y director del Centro de Investigación de Semiótica Literaria, Teatral y Nuevas Tecnologías | ||
|
|
Son varias las razones para otorgar el prestigioso título honorífico a esta prestigiosa personalidad que ha destacado muy sobresalientemente en el ámbito profesional de la filología, en general, y en del estudio del arte verbal por excelencia (la literatura), en particular. Pero antes quisiera manifestar que son tantos y tan valiosos los méritos del profesor Darío Villanueva Prieto, nacido en Villalba (Lugo), que solo podré hacer mención a algunos de ellos, los que yo considero como los más destacados, articulándolos por funciones y menesteres llevados a cabo. Por lo que aviso: que incumpliré el aserto del Quijote: «En las cortesías antes se ha de pecar por carta de más que de menos». 1. Actividad docente El profesor Villanueva posee una amplia y fructífera carrera docente, desde que se licenciara con premio extraordinario en Filología Románica por la Universidad de Santiago de Compostela (en 1972) y se doctorase en Filología Hispánica por la Universidad Autónoma de Madrid (en 1976) con la máxima calificación. Ha cumplido fielmente, en este plano docente, el aserto de Antonio Machado: | ||
|
|
Desde que iniciara, en 1972, su actividad docente como profesor ayudante de clases prácticas de Literatura Española, hasta la actualidad, como catedrático, ha ejercido y ejerce la docencia en la Universidad de Santiago de Compostela. Tras desempeñar diversas funciones, sucesivamente, desde 1975, como profesor encargado de curso y profesor adjunto interino, en enero de 1978 obtuvo por oposición una plaza de Profesor adjunto numerario de Historia de la Lengua y de la Literatura españolas. Posteriormente, en marzo de 1987, tras el concurso-oposición pertinente, fue nombrado Catedrático de Teoría de la Literatura, cátedra que sigue desempeñando en la actualidad, bajo la nueva denominación oficial del área de conocimiento, Teoría de la Literatura y Literatura comparada. Una larga y fructífera carrera. Además, ha dirigido diecisiete tesis doctorales (en tres casos, codirigidas) en la Universidad de Santiago de Compostela y en la Universidad egipcia de Minia. Algunos de estos discí- pulos son ya figuras relevantes en la investigación y desempeñan puestos importantes en diferentes universidades, haciendo viable el aserto de Domingo Faustino Sarmiento: «los discípulos son la biografía del maestro». Por lo que estamos ante un verdadero maestro en los ámbitos, fundamentalmente, de la Filología y la Literatura comparada. Su actividad docente se ha extendido, además, tanto a universidades españolas como a numerosos ámbitos geográficos. Enumeraré algunos. Ha sido profesor visitante de la «Escuela española» de Middlebury College de Vermont, Estados Unidos (1987); Visiting Profesor (1988) y Distinguished Foreign Scholar in Humanities (1993) en la Universidad de Colorado en Boulder, a cuyo claustro pertenece como catedrático ad- junto (Professor Adjoint), desde 1989. Por lo que respecta a Europa, ha impartido docencia en el programa Erasmus de la Unión Europea en la Universidad de Borgoña (Dijon), en ene- ro y febrero de 1989, 1990 y 1991 y forma parte como profesor del «Master Erasmus Mundus» CROSSWAYS IN EUROPEAN HUMANITIES, auspiciado por la Unión Europea e impartido conjuntamente por siete universidades (Università degli Studi di Bergamo, Universidade Nova de Lisboa, Universitè de Perpignan, Via Domitia, University of St. Andrews, Universidade de Santiago de Compostela, University of Sheffield y Eberhard Karls Universität Tübingen). Labor docente que se extiende a otras —y numerosas— universidades europeas, americanas, asiáticas y africanas, como profesor visitante o conferenciante en Alemania, Argentina, Australia, Bélgica, Canadá, Costa Rica, China, Corea, Cuba, Ecuador, Egipto, Estados Unidos, Francia, Holanda, Honduras, Irlanda, Italia, Japón, Luxemburgo, México, Nicaragua, Panamá, Perú, Portugal, Puerto Rico, Reino Unido, República Dominicana, Rusia, Sudáfrica, Suecia, Suiza y Taiwán. Un amplio abanico que demuestra, incontrovertiblemente, la internacionalización de la figura del profesor Darío Villanueva. 2. Actividades de gestión en la universidad Los ámbitos de la gestión en la Universidad de Santiago de Compostela no le han sido ajenos; mencionaré algunos: ha sido secretario (1978-1983) y decano de la Facultad de Filología (1987-1990) y, posteriormente, rector de la mencionada Universidad, en dos periodos (desde 1994 a 2002)1, habiendo desempeñado una de las vicepresidencias de la Conferencia de Rectores de Universidades Españolas (CRUE) y la presidencia de la Red de Bibliotecas Universitarias (REBIUN). Asimismo, formó parte del Consejo de Administración del PORTAL UNIVERSIA S. A. y creó UNIRISCO GALICIA S. C. R., primera sociedad de capital riesgo para financiar proyectos basados en la transferencia de conocimiento de la universidad a la empresa. 3. Contribuciones científicas Es muy elevado y fructífero el número de contribuciones científicas, a través de numerosas publicaciones, altamente indexadas, en editoriales de prestigio tanto españolas como foráneas (USA, Francia, etc.), en los ámbitos de estudio que abarcan: la literatura española, la literatura hispanoamericana, la teoría y la crítica literarias, la literatura comparada, las relaciones de la literatura con otros ámbitos artísticos (especialmente con el cine), etc. Son tantas las entradas bibliográficas que componen la trayectoria investigadora del profesor Darío Villanueva que no puedo dar cuenta de ellas y que, por otro lado, se encuentran en su dilatado curriculum vitae al que remito. Daré a continuación algunos botones de muestra, fijándome en algunas de sus obras más destacadas, sin citar las fichas bibliográficas completas de la anunciada selección, con el fin de mostrar el gran trabajo realizado, así como las aportaciones importantes generadas, en líneas generales. 3.1. Teoría de la literatura y literatura comparada
El profesor Darío Villanueva es uno de los más destaca- dos especialistas en teoría de la literatura y literatura comparada, como dan buena muestra sus publicaciones al respecto, de las que reseñaré algunas de las más señeras: Teorías del realismo literario, que fue finalista del Premio Nacional de Ensayo en 1993, cuya traducción al inglés data de 1997, en la que ya se inicia la influencia que ha tenido la fenomenología —movimiento filosófico fundado por Edmund Husserl, y su discípulo el polaco Roman Ingarden como destacados cultivadores— en sus trabajos, muy de la mano de Francisco Ayala, que había impulsado desde su exilio argentino la publicación de la revista Realidad. Sus conclusiones son de gran interés. Nos dice: | ||
|
|
El ámbito de la semiótica, de la narratología especialmente, ha merecido su atención en Estructura y tiempo reducido en la novela —fruto de su tesis de doctorado— o El comentario de textos narrativos: La novela —con una nueva versión El comentario del texto narrativo: cuento y novela—. Y en colaboración con varios autores ha intervenido en obras como El oficio de narrar, El personaje novelesco, Simposio sobre el tiempo (en la Universidad Complutense), etc. Es de destacar el cultivo de esta esfera científica, a la que yo también he sido muy proclive, al haber fundado en 1983 la Asociación Española de Semiótica, a la que ha estado muy ligado nuestro protagonista. Otro campo de sus reflexiones lo ha constituido el de la lectura, tan importante siempre en la recreación, como señalaba Unamuno, de la literatura (ya que como indicaba Borges, «Que otros se jacten de las páginas que han escrito, / a mí me enorgullecen las páginas que he leído»), en obras como Las fábulas mentirosas. Lectura, realidad, ficción, publicado en México, por la Universidad Autónoma de Aguascalientes; y Retórica de la lectura y la comunicación periodísticas. La cointencionalidad, que propugnaba Amado Alonso, y su examen, junto a los postulados de Umberto Eco, se cumplen sobresalientemente. Otro de los ámbitos en el que ha destacado ha sido el de la Literatura comparada, línea de investigación heredada de su maestro el profesor Enrique Moreno Báez, director de su tesis de doctorado, y este de T. S. Eliot, así como seguidor de las orientaciones de otro gran comparatista, Claudio Guillén. Este sector metodológico distintivo de la Filología, no muy practicado con fundamentación teórica en España hasta no hace mucho, ha sido una más de sus grandes aportaciones, en estudios como El polen de ideas. Teoría, Crítica, Historia y Literatura comparada; Introducing Comparative Literature. New Trends and Applications (coautor junto a César Domínguez y Haun Saussy), que fue traducida al español en 2016 con el título Lo que Borges enseñó a Cervantes. Introducción a la Literatura comparada y también al árabe. Así como ha sido compilador de Sin fronteras. Ensayos de Literatura comparada en homenaje a Claudio Guillén (en unión de Antonio Monegal y Enric Bou). Además, ha sido compilador de un esclarecedor manual sobre Avances en Teoría de la literatura (Estética de la recepción, Prag mática, Teoría empírica y Teoría de los polisistemas). Su último libro, por el momento, ha sido publicado en francés, Les galaxies de la Rhétorique. Les puissants satellites du lit- téraire, traduit de l’espagnol et edité par Thierry Nallet, donde examina el lugar de la retórica en nuestra sociedad, desde una perspectiva a la vez histórica y crítica. 3.2. Literatura española Haré una observación antes de entrar en materia: aunque los títulos que se citen se refieran a estudios sobre autores y obras de este ámbito, no conviene olvidar que en todos ellos, como en los epígrafes que siguen, las aportaciones teóricas y metodológicas que se encuentran en ellos son de gran peso. El profesor gallego Darío Villanueva se entregó prontamente al embrujo de los escritores gallegos, que han merecido, como no podía ser de otra forma, su atención, como es el caso, por ejemplo, de doña Emilia Pardo Bazán, de la que ha editado sus Obras completas (novelas, novelas cortas y cuentos), en diez volúmenes, en colaboración con José Manuel González Herranz. Ramón del Valle-Ínclán no podía estar fuera de sus tareas, dedicándole un certero estudio, Valle-Inclán, novelista del Modernismo, y editando con rigor su Narrativa completa, en dos tomos, o la edición suelta de Sonata de invierno. El premio Nobel, Camilo José Cela, ha merecido su atención en un esclarecedor estudio, Significado y estructura de «La familia de Pascual Duarte», además de las ediciones de la mencionada obra, de La colmena y de Páginas escogidas. Y de la novelista Elena Quiroga —aunque nacida en Santander, sintió a Galicia como su patria—, la segunda mujer que ingresó en la RAE y que fue una de los académicos que le propusieron para el acceso a la Academia, editó las Novelas, en tres volúmenes. Por otra parte, de Rafael Dieste, defensor de la causa gallega, exiliado y escritor en las dos lenguas, editó y estudió Obras literarias, especialmente sus cuentos y piezas teatrales; así como participó en el número homenaje de Anthropos a Gonzalo Torrente Ballester. Pero no solo los escritores gallegos iban a centrar la aten- ción en sus investigaciones, sino que también ha realizado certeros trabajos sobre otros escritores, desde su primer estudio «El Jarama» de Sánchez Ferlosio. Su estructura y significado, su primer libro, aparecido en 1973, resultado de su memoria de licenciatura. Además de la magna Cronología de la Literatura española, IV. Siglo XX (Primera parte), en colaboración con Margarita Santos Zas; la participación en el volumen IX de la Historia y crítica de la literatura española, Los nuevos nombres: 1975-1990, ha realizado estudios certeros sobre La poética de la lectura en Quevedo; así como de la Novela española actual (en colaboración con varios autores). Ha publicado ediciones críticas, con enjundiosos y amplios estudios de diversos autores: de Gustavo Adolfo Bécquer, Desde mi celda; de Pío Baroja, Las inquietudes de Shanti Andía, etc. También ha colaborado en diversos panoramas, junto con varios autores, publicados por la editorial Castalia: El año literario español (1976 a 1981), L’Année littéraire espagnole (1974 a 1978) y The Spanish Literary Year (1974 a1978); así como Letras españolas (1976-1986). | ||
3.3. Literatura hispanoamericana En el ámbito de la literatura latinoamericana destacaré dos investigaciones importantes: de un lado, el panorama sobre la Trayectoria de la novela hispanoamericana actual, en colaboración con J. M. Viña Liste y traducido al árabe por el Consejo Superior de Cultura de Egipto; y de otro, el estudio sobre Mario Vargas Llosa: La novela como literatura / Mario Vargas Llosa: The Novel as Literature, con edición bilingüe. 3.4. Escritos en lengua gallega No es posible dejar de mencionar que el profesor Villanueva, como buen gallego, ha publicado diversas contribuciones en la lengua gallega, como, por ejemplo, Da palabra no tempo. Estudos e ensaios de literatura —una recopilación de variados trabajos del profesor— o el prólogo a Marshall McLuhan, A Galaxia Gutenberg. A creación do home tipográfico. 3.5. Estudios sobre otros ámbitos (el cine) Además de numerosos estudios sobre obras y autores de otras lenguas, que no puedo pormenorizar aquí, me referiré ahora a otra rama de sus fructíferas y novedosas investigaciones. Como es bien sabido el cinematógrafo, en sus inicios, se sirvió y se basó en la literatura y que, después, se produjo un proceso complementario de retorno, al recibir los escritores las influencias de las realizaciones fílmicas. De ahí la hermandad en ciertos aspectos de estas dos artes que tanta influencia tienen en la cultura de hoy. Por ello, la relación entre ambas producciones artísticas ha sido también otro de sus ejes de investigación, en la línea que Francisco Ayala había marcado. Además de su discurso de ingreso en la Real Academia Española, sobre El Quijote antes del cinema, al que me referiré después, es de destacar una nueva edición ampliada de Imágenes de la ciudad. Poesía y cine, de Whitman a Lorca, que se publicó en 2015, recibiendo el Primer premio internacional de investigación humanística de la Sociedad Menéndez Pelayo. Además, como curiosidad, Darío Villanueva figura como asesor en los títulos de crédito del filme Emilia Pardo Bazán. La condesa rebelde, producido por Zenit Televisión y dirigido por Zaza Ceballos (2011). 3.6. Artículos Son numerosísimos los artículos de investigación dedicados a figuras y obras señeras de la teoría y la crítica, en primer lugar, y de la literatura, con autores y obras de diferentes ámbitos lingüísticos que no me es posible detenerme aquí en ellos y que pueden verse en su curriculum vitae. Pero no quisiera dejar de reseñar una labor muy importante en su trayectoria, cuál es su labor periodística. Como tampoco me puedo referir a la gran cantidad de artículos —más de 400— de crítica literaria que desde 1973 hasta la actualidad ha ido publicando en prestigiosas revistas como Camp de l’Arpa (Barcelona), Nueva Estafeta (Madrid), Ínsula (Madrid), Leer (Madrid), SABER/Leer (Madrid) o Libros (Madrid). Así como en diarios tanto de tirada nacional —Diario 16, El País, ABC, La Razón y El Mundo—, como regionales —La Voz de Galicia (La Coruña), El Correo Gallego (Santiago de Compostela), La Voz de Asturias (Oviedo)—; destacando sus asiduas colaboraciones en el semanario El Cultural desde 1998 hasta el presente. 3.7. Libros publicados / traducidos a otras lenguas El radio de acción de la actividad científica del profesor Darío Villanueva no se ha circunscrito exclusivamente al área del español, sino que varias de sus aportaciones han sido tradu- cidas a otras lenguas. Por ejemplo, al inglés: además de la publi- cación originariamente de Introducing Comparative Literature. New Trends and Applications, se traduce Theories of Literary Realism. Versiones al árabe figuran las siguientes: Trayectoria de la novela hispanoamericana actual, fue publicada por el Consejo Superior de Cultura de la República Árabe de Egipto, El Cairo; así como Taqdiym al-adab al-moqara-n, itija-ha-t wa tatbiyqat jadı-dah, por Kwait National Council for Culture, Arts and Letters (traducción a su vez de Introducing Comparative Literature. New Trends and Applications). Y al francés: el último de sus libros, por el momento, Les Galaxies de la Rhétorique. Les Puissants Satellites du Littéraire, traduit de l’espagnol et edité par Thierry Nallet. 3.8. Síntesis sobre su labor investigadora Para concluir este apartado indicaré que se cumple en él, como en pocos, el aserto de Unamuno de que somos hijos de nuestras obras. Y Darío Villanueva ha dado muestra de paternidad fecunda, tanto en España como fuera de ella, por lo que figura como uno de los hispanistas de más reconocido prestigio en la actualidad, por haber contribuido, de una manera pionera y rigurosa, a la implantación en España del estudio de la literatura desde perspectivas novedosas e innovadoras, especialmente de la literatura comparada, así como por ejercer un magisterio, profundo y amplio, digno de ser tenido en cuenta. El profesor ha participado en numerosos congresos y ha publicado cerca de un centenar de libros (monografías, ensayos críticos y ediciones críticas) e incontables artículos (más de 400), abarcando en sus estudios una extraordinaria nómina de autores y obras tanto de nuestra literatura en español como de la foránea, e impulsando actividades editoriales y de otras modalidades. Pero, además, como lo sería Dámaso Alonso, ha sabido hacer de la crítica una expresión creativa más. Pero su labor ha tenido un fin también muy importante, cual es el situar la literatura en el seno de la vida social y cultural. Veamos una de sus reflexiones, que tomo de la entrevista de David Viñas (mencionada anteriormente): < | ||
Hay que recuperar la creencia de que la literatura es una institución social y estética de primera magnitud, y que su enseñanza no es un mero adorno que los sistemas educativos se conceden graciosamente para colorear sus cuadros, sino que puede desempeñar un papel insustituible para la formación de los ciudadanos en un sentido plural, democrático y cosmopolita. | ||
Porque, además, está convencido de que el estudio de la lengua y la literatura es fundamental en la formación de las nuevas generaciones «como sujetos conscientes de sus derechos individuales y de sus deberes para con los demás» (discurso de ingreso en la RAE). 4. Su labor en pro del español 4.1. Real Academia Española (RAE) El profesor Darío Villanueva ha sido el XXX director de la Real Academia Española (RAE). Y una de las facetas más importantes de su fructífera trayectoria ha sido su destacada labor en ella (como puede verse en https://www.rae.es/aca- demicos/dario-villanueva-prieto-0), en la que inició actividad al ser nombrado Académico correspondiente español en Galicia (el 27 de junio de 1991), a propuesta de los académicos Pedro Laín Entralgo, Ángel Martín Municio y Elena Quiroga. Le sigue su elección como académico numerario (el 5 de julio de 2007), a propuesta de los académicos Francisco Ayala, Luis Goytisolo y el lingüista Guillermo Rojo, para ocupar el sillón D mayúscula, vacante desde el fallecimiento del que fuera secretario perpetuo de la institución y escritor Alonso Zamora Vicente, tomando posesión el 8 de junio de 2008 —sesión, a la que, como en otras muchas ocasiones, tuve la fortuna de asistir—, con un monumental y extenso discurso de ingreso, de 166 págs., sobre El Quijote antes del cinema 3, con contestación del poeta Pere Gimferrer (https://www.youtube.com/ watch?v=unK4TG1ieW4&list=PLAc67Zs0vjcKp-G2HO- t0WyuAaoBfktm00&index=20&t=0s). Pronto, en diciembre de 2009, sería elegido secretario de la institución, y, desde el 8 de enero de 2015 hasta el 10 de enero de 2019, ha sido director de la RAE4. Cumpliendo con esta función, ha sido también presidente de la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE), miembro nato del Consejo de Estado y del Instituto de España (desde 2008) y de su Junta de Gobierno (desde enero de 2015 y vicepresidente desde 2017). Una de las claves fundamentales del mandato del profesor Villanueva ha sido la de incrementar, intensa y expansivamente, la política panhispánica. El español no es exclusivamente la lengua de España, como es bien sabido, sino que el ámbito de ella se expande por diferentes ámbitos geográficos, llegando a ser la lengua de unos quinientos millones de hablantes. Como director de la RAE y presidente de la ASALE, ha impulsado los congresos: en México, se celebró, del 22 al 25 de noviembre de 2015, el XV Congreso de la Asociación de Academias de la Lengua Española; así como en San Juan de Puerto Rico, del 15 al 18 de marzo de 2017, tuvo lugar el VII Congreso Internacional de la Lengua Española (CILE). Además, con sus numerosas visitas a las academias y esmerado tiento para que en todas las actividades de la RAE las realidades y circunstancias del español hablado en tan diversos y variados ámbitos sean tenidas en cuenta, han sido una de sus tareas más sobresalientes. Durante su mandato, de enero de 2015 a enero de 2019, se han llevado a cabo numerosas actividades de las que extraeré algunas5. Además de la refundación del Diccionario de la Lengua Española, «mediante una nueva planta de concepción digital consensuada con todas las academias de ASALE en el más genuino espíritu panhispánico». También en este periodo se han seguido incrementando actuaciones anteriores como, por ejemplo, el Nuevo diccionario histórico del español, dirigido por el académico José Antonio Pascual, en web (http://web.frl.es/ DH) —que alcanza en la actualidad 3.500 artículos—; el Corpus del Español del siglo XXI, dirigido por Guillermo Rojo, «lo que supone que, a finales de 2018, el CORPES reúna algo más de 282 millones de formas léxicas»; así como también quedó ultimada para su publicación una obra de envergadura, dirigida por Ignacio Bosque: el Glosario de términos gramaticales (GTG)—que «comprende 500 entradas y está concebida para facilitar, sobre todo en el ámbito docente, la unificación terminológica de los fenómenos gramaticales que reciben denominaciones diferentes según las distintas escuelas de la Lingüística»—. Otro de los proyectos llevados a cabo, bajo su mandato, es el ENCLAVE RAE, una plataforma digital interactiva de servicios lingüísticos, ultimada a inicios de 2018, que permite el acceso en línea a todos los recursos de la Academia, especialmente a la base de datos de consultas al Diccionario de la Lengua Española; con «un servicio de respuesta automática a consultas ortográficas y gramaticales; y al uso de herramientas de base lingüística tales como el verificador ortográfico, gramatical y de estilo, el anotador lingüístico y el conjugador». Añádase también «la consulta avanzada al DLE, a los corpus y a la Gramática; y la visita a un repositorio de contenidos académicos especialmente dirigidos al mundo de la docencia, que se ha denominado Aula RAE». Es algo tan peculiar, que no existe nada semejante en otras lenguas que sepamos. También se ha continuado con la labor editorial de la RAE, sobresaliendo, entre otras producciones, las siguientes (https://www.rae.es/obras-academicas): el Libro de estilo de la RAE según la norma panhispánica (2018) —con gran éxito de ventas—; así como la Universidad de Salamanca ha publicado, en 2019, el proyecto llevado a cabo por la Comisión Interacadémica de Gramática, resultado de varias reuniones en España y América. Por otra parte, en el ámbito jurídico, tan importante también en el seno lingüístico, con la coordinación de Santiago Muñoz Machado, se han publicado varias entregas: el Diccionario del español jurídico (2016), fruto del convenio suscrito con el Consejo General del Poder Judicial; el Diccionario panhispánico del español jurídico (2017), presentado en la Universidad de Salamanca, en un acto presidido por S. M. el rey D. Felipe VI; así como el Libro de estilo de la justicia (2017). Por otra parte, se ha seguido editando la colección de Ediciones conmemorativas (https://www.rae.es/obras-academicas/ ediciones-conmemorativas), por la Real Academia Española y la Asociación de Academias de la Lengua Española, que tiene por objeto «la recuperación de títulos emblemáticos de la literatura en español», estando su publicación vinculada «a celebraciones relacionadas con las obras mismas o con sus autores» de todos los tiempos (sean españoles o hispanoamericanos), que junto al rigor filológico pretenden llegar a un gran público. Hasta ahora se han presentado un total de once títulos: El Quijote (publicado dos veces: en 2004 y 2015); Cien años de soledad, de Gabriel García Márquez; La región más transparente, de Carlos Fuentes; Antología general, de Pablo Neruda; Gabriela Mistral en verso y prosa; La ciudad y los perros, de Mario Vargas Llosa; Rubén Darío. Del símbolo a la realidad; La colmena, de Camilo José Cela; Borges esencial; Yo el Supremo, de Augusto Roa Bastos y la última —hasta el momento— Rayuela, de Julio Cortázar. En este caso, tengo que hacer un paréntesis, y referirme a las dos entrevistas que le hice al respecto: una, sobre la «Real Academia Española. Entrevista de José Romera Castillo a Darío Villanueva, director de la RAE», emitida en TVE-2 (27 y 28 de noviembre de 2015): http://www.rtve.es/alacarta/videos/ uned/uned-4-27112015-real-academia/3389883/ y Canal Internacional de TVE; que puede verse, además, en Canal UNED: https://canal.uned.es/mmobj/index/id/46337 y en YouTube. https://www.youtube.com/watch?v=yPA71MBqaBI. Y otra6, sobre las ediciones conmemorativas, «Grandes clásicos de la literatura en español: Darío Villanueva, director de la RAE, dialoga con José Romera», emitida en TVE-2 (27 y 28 de ju- lio de 2018): http://www.rtve.es/alacarta/videos/uned/uned- 3-27072018-grandes-clasicos/4673024/ y en Canal Internacional de TVE; que puede verse también en Canal UNED: https://canal.uned.es/video/5b4f6b0ab1111f7a728b4567 y en YouTube: https://youtu.be/lfqMfFsqKc4. Asimismo, se ha seguido publicando la «Biblioteca Clásica» (https://www.rae.es/obras-academicas/bcrae) —que reitera la edición de obras anteriormente publicadas por la editorial Crítica—. Como también el (BRAE) y el Boletín de Información Lingüística de la Real Academia Española (BILRAE). Ambos dirigidos en la actualidad por la académica Aurora Egido. Dejo a un lado los aspectos económicos, realizados bajo su mandato, aunque no puedo dejar de mencionar algunos convenios firmados con diversos organismos con el fin de impulsar las labores académicas, como, por ejemplo, con «la Obra Social de La Caixa para el patrocinio del diccionario en línea; con Inditex para el Nuevo Diccionario Histórico de la Lengua Española, y los alcanzados con la Sociedad de la Información y la Agenda Digital (SESIAD) para la construcción de un corpus textual, así como con la Fundación Española para la Ciencia y la Tecnología (FECYT) para contribuir a una base de datos lexicográfica de contenido científico». Así como para «la revisión del vocabulario específico de diferentes disciplinas y actividades, se han firmado convenios de colaboración con el Instituto Complutense de Ciencias Musicales, la Real Sociedad Matemática Española, la Real Academia Nacional de Medicina, la Real Academia de Ciencias Exactas, Físicas y Naturales, el Real Jardín Botánico, la Sociedad Española de la Ciencia del Suelo, la Asociación Española de Geógrafos, la Academia Española de Publicidad y la Asociación Española de Profesionales de la Automoción». El portal de la RAE, a través del Departamento de Comunicación, introducido en las redes sociales, «cuenta con una media de más de diez millones de visitantes únicos mensuales, al margen del acceso a los diccionarios. La cuenta de Twitter suma ya 1.206.426 seguidores; Facebook, 275.477; e Instagram, 21.500. La media de consultas del Diccionario de la Lengua Española en línea ha sido de 60.000.000 al mes, procedentes de 190 países». Mas la labor de Darío Villanueva no se ha quedado ahí, sino que, con certero tino, ha prolongado e incrementado las relaciones de la RAE con organismos e instituciones foráneas. Pondré algunos ejemplos con el fin de resaltar su labor en el ámbito de la expansión de la lengua española en diversos países. En primer lugar, me referiré a la promoción de dos nuevas academias dentro de la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE), que presidía: la de Guinea Ecuatorial, que se incorporó en marzo de 2016; así como se aprobó, en febrero de 2018, la creación de la Academia Nacional del Judeoespañol (Ladino) en Israel, la vigesimocuarta, como justo homenaje a los sefardíes, los descendientes de los judíos españoles, expulsados de España en 1492 por los Reyes Católicos, por haberla conservado durante más de 500 años, teniendo en la actualidad medio millón de hablantes. Asimismo, sus contactos y realizaciones con China —ese gigante con gran fuerza de futuro— han sido de gran importancia. Con motivo de la aprobación del gobierno chino, a inicios de 2018, de una nueva estructuración de la enseñanza secundaria y del bachillerato, en la que, además de las tres len- guas existentes en su currículo (el inglés, el ruso y el japonés), se añadieron otra tres (el español, el francés y el alemán). Con tal motivo, la RAE, bajo la atenta dirección del profesor Villanueva, vio un modo más de expandir la lengua española en ese gran país, en conjunción con lo que ya estaba haciendo el Instituto Cervantes. Tras varios encuentros, se celebró un simposio internacional, en septiembre de 2018, sobre la en- señanza del español, al que asistieron 130 especialistas y profesores de español en universidades y escuelas de secundaria. Tarea inicial que se ha completado con la firma de varios convenios con la Universidad de Estudios Internacionales de Shanghái (SISU) para la creación de un centro conjunto de investigación como «herramienta de apoyo didáctico a la implantación de la enseñanza del español en la secundaria y el bachillerato chino y su adaptación, en lo que fuere necesa- rio, a las peculiaridades de su profesorado y alumnado». El último, «de carácter marcadamente comercial, se firmó el 28 de noviembre de 2018 en el Palacio de la Moncloa en presencia del presidente de la República Popular China y de nuestro presidente como un acto más de la visita de Estado de Xi Jinping. En virtud de ese acuerdo, la Universidad de Estudios Internacionales de Shanghái actuará, a través del centro conjunto de investigación antes mencionado, como socio de la RAE en la presentación y difusión del ENCLAVE RAE ante las autoridades educativas, las universidades y los centros de enseñanza secundaria y de bachillerato chinos». De ahí que la Universidad de Estudios Internacionales de Shanghái (Chi- na), con motivo del 70 aniversario de su creación, le concediese el DHC por «su contribución al desarrollo del español» en sus programas docentes, cuya ceremonia de investidura tuvo lugar el 4 de diciembre de 2019 (https://www.rae.es/no- ticias/dario-villanueva-doctor-honoris-causa-por-la-universi- dad-de-estudios-internacionales-de). 4.2. Otras Academias de la Lengua Debido a su labor y cuidado de nuestra lengua, otras Academias de la Lengua Española lo han incorporado en su seno como académico correspondiente: la Academia Argentina de Letras (2002), la Academia Nacional de Letras de Uruguay (2015), la Academia Cubana (2016), la Norteamericana (2018) y la Ecuatoguineana (2019) de la Lengua Española. Asimismo, es académico honorario de las academias Colombiana y Hondureña de la Lengua Española (las dos en 2018). Y en el ámbito internacional destaca su pertenencia a la Accademia della Crusca, la institución lingüística más prestigiosa de Italia, fundada en Florencia en 1583, como Accademico Corrispondente Estero (2016). | ||
5. Otros méritos 5.1. El catedrático Darío Villanueva pertenece a diversas asociaciones y entidades científicas, como, entre otras, la Asociación Internacional de Hispanistas, la Twentieth Century Spanish Association of America, etc. Ha tenido un papel destacado en varias de ellas al ser, por ejemplo, presidente de honor de la Sociedad Española de Literatura General y Comparada; presidir la Asociación Española de Teoría de la Literatura y ser miembro de la Junta Directiva de la International Association of Comparative Literature. Pero hay una muy querida por mí, al haber sido su fundador, presidente y presidente de honor, que quisiera destacar. Me refiero a la Asociación Española de Semiótica (AES), como miembro activo, siendo el primer miembro de ella que se integra en la RAE. En este ámbito, presentó en la Casa de Galicia de Madrid, las actas del V Congreso Internacional de la AES, sobre Semiótica y Modernidad (en 1994). También ha colaborado con la Federación Latinoamerícana de Semiótica, de la que he sido yo también cofundador, al presidir su IV Congreso Internacional de la Federación Latinoamericana de Semiótica (A Coruña-Santiago, 27 de septiembre-2 de octubre de 1999), en el que participaron Umberto Eco, Jean Baudrillard, Jorge Edwards, Eliseo Verón, Roland Posner, Xosé L. Méndez Ferrín, Saúl Yurkievich y otros. A la colaboración con nuestro Centro de Investigación Literaria, Teatral y Nuevas Tecnologías me referiré después. 5.2. Premios y condecoraciones Ha recibido númerosos premios y condecoraciones, de las que reseñaré solamente algunas: la Medalla Castelao (2005), por la Xunta de Galicia; la Condecoración de la Orden Nacional al Mérito, en el Grado de Gran Oficial, de la República del Ecuador; la Orden al Mérito Docente y Cultural «Gabriela Mistral», en el grado de Comendador, concedida por La República de Chile; la Medalla de honor en oro, por la Asamblea Nacional de Nicaragua; la Gran Cruz de la Orden «José Cecilio del Valle» de la República de Honduras (2018), etc. 5.3. Miembro de jurados literarios y patronatos El profesor Darío Villanueva ha sido miembro de jurados muy importantes, como, entre otros, del Premio Mariano de Cavia, del Premio Nacional de las Letras Españolas, del Premio Nacional de Literatura, del Premio Príncipe de Asturias de las Letras, del Premio Reina Sofía de Poesía Iberoamericana, del Premio Nacional de Investigación en Humanidades Ramón Menéndez Pidal, del Premio Francisco Giner de los Ríos a la mejora de la calidad educativa, del Premio Nacional de Traducción, del Premio Formentor de las Letras 2015 y del Premio Cervantes. Así como es «miembro del patronato y director del consejo científico de la Fundación Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes. Forma parte de la junta directiva del Capítulo español del Club de Roma y desempeña la dirección literaria de la colección de Clásicos de la Fundación José Antonio de Castro». 6. Doctorados Honoris Causa Darío Villanueva ha recibido numerosas distinciones como, entre otras, las de profesor horario de la Universidad Católica Madre y Maestra, de la República Dominicana (1996) y de la Universidad Nacional de Cuyo, Mendoza, de la República Argentina (2004). Pero el alto grado de reconocimiento lo ha logrado al ser investido como Doctor Honoris Causa por diversas universidades europeas y americanas. En tres países ha sido investido con dos DHC. En Perú: por la Universidad Nacional San Luis Gonzaga de Ica (1998) y por la Universidad Ricardo Palma de Lima (2001). En Argentina: por la Universidad de Ciencias Empresariales y Sociales de Buenos Aires (2000) y por la Universidad Nacional de Cuyo, Mendoza (2005). Y en Honduras: por la Universidad Pedagógica Nacional Francisco Morazán y por la Universidad Nacional Autónoma de Honduras (2018). Ha recibido la mencionada distinción en otros países de habla española: por la Universidad Nacional Autónoma de Nicaragua (2016) y por la Universidad Técnica Particular de Loja de Ecuador (2016). Asimismo, la Universidad estadounidense de Colorado (2001) le concedió el título de Doctor humane Letters. Por otra parte, de las universidades europeas ha recibido los títulos de Doctor of Letters honoris causa por la Universidad de Birmingham, Reino Unido (1999) y DHC en Filosofía por la Universidad de Karlstad, Suecia (2002). En España, ha sido investido por la Universidad de Huelva (2016). Recientemente, lo ha sido por la Universidad de Estudios Internacionales de Shanghái, de China (2019), como apunté anteriormente. Por lo tanto, han sido trece universidades las que le han otorgado esta alta distinción, a las que se suma ahora nuestra universidad, la UNED, como signo inequívoco del reconocimiento de su valía profesional (docente e investigadora). 7. Vinculación con la UNED Pero finalmente quisiera traer a colación una de las razo- nes más, pero muy poderosa, para solicitar el doctorado honoris causa de este nuestro profesor. Y digo —y resalto— nuestro profesor, porque Darío Villanueva ha estado muy vinculado a la UNED. Ha sido profesor tutor, en el Centro Asociado de Pontevedra, durante tres cursos académicos (1975-1978), por lo que, creo, que es el primer profesor que realiza esta función que consigue tan alta distinción. Ha intervenido en los seminarios Internacionales del Centro de Investigación, que dirijo desde 1991, más concretamente en el II Seminario Internacional sobre Escritura autobiográfica (Madrid, 1-3 de julio de 1992), cuya intervención, «Realidad y ficción: la paradoja de la autobiografía», se encuentra publicada en sus Actas (Madrid: Visor Libros, 1993, págs. 15-31); así como ha reseñado alguna de nuestras publicaciones, como Bajtín y la literatura, en ABC Cultural, n.º 201, 8 de septiembre (1995), pág. 13. Ha participado en dos de los concursos literarios de la UNED, creados por mí: presidente del jurado del XX Premio de Narración Breve UNED, otorgado en la Feria del Libro de Madrid (el 3 de junio de 2009) —como puede verse en el programa emitido en TVE-2 (el 26 de junio): https://canal.uned.es/ mmobj/index/id/6600 y en https://canal.uned.es/video/5a- 6f814cb1111f2d3c8b45c7— y presidente del jurado de una de las convocatorias del Premio Internacional de Poesía Ciudad de Melilla (en su segunda etapa), otorgado en colaboración con la UNED. Ha participado, asimismo, en cursos (de verano y otros), en tribunales de tesis de doctorado, ha impartido conferencias, etc. En síntesis, su colaboración con nuestra universidad viene de lejos y ha sido, además de extensa, muy fructífera. De ahí, nuestro reconocimiento y agradecimiento. Tengo que agradecer, más particularmente, su colabora- ción en los homenajes que se me han tributado con motivo de mi jubilación y nombramiento como catedrático emérito de la UNED. Por una parte, como director de la RAE, y como colega y amigo, en la sección de «Testimonios de adhesión al homenaje», se publicó el «Testimonio de don Darío Villanueva (director de la RAE)», en el vol. I del mi homenaje —G. Laín Corona y R. Santiago Nogales (eds.), Cartografía literaria en honor del profesor José Romera Castillo (Madrid: Visor Libros, 2018, págs. 94-95)—: https://www2.uned.es/centro-investigacion-SELITEN@T/ pdf/De_amiticia/dario_villanueva.pdf; así como, por otra, por su participación en la presentación de los tres volúmenes del homenaje, «Encuentro en torno a José Romera Castillo», en el Instituto Cervantes de Madrid (el 26 de junio de 2019): https://cultura.cervantes.es/espanya/es/Encuentroentor- noaJoseRomeraCastill/127758; con vídeo del acto completo: https://www.youtube.com/watch?v=671qs6pEp3A. También la colaborado en nuestros programas de radio y televisión. Ha atendido mi invitación para realizar dos vídeos, anteriormente mencionados: uno sobre la Real Academia Española (https://canal.uned.es/mmobj/index/id/46337) y otro sobre las ediciones conmemorativas de la mencionada entidad (https://canal.uned.es/video/5b4f6b0ab1111f7a728b4567). 8. Solicitud de concesión del DHC El profesor Darío Villanueva, en suma, ha contribuido a la modernización y europeización de la Universidad española, en la línea de nuestra generación, que supimos, sin romper con la tradición, inseminar e impulsar renovadores métodos de estudio de la creación literaria. La fundamentación y prácticas de los espacios de la fenomenología, de la semiótica, y del comparatismo, a través de importantes y significativas aportaciones como teórico y crítico literario, así lo confirman. Como se indica en el Quijote «al bien hacer jamás le falta premio». Ni que decir tiene que son muchos, muchísimos más, los méritos que atesora nuestro profesor, en su brillante curriculum vitae, de los que yo he sabido dar cuenta, aunque haya sido mínimamente, en esta semblanza. Porque si al inicio de esta exposición constaba que iba a incumplir un dicho quijotesco, ahora sí quiero terminar cumpliendo el que sigue de la misma fábrica cervantina: «Sé breve en tus razonamientos, que ninguno hay gustoso si es largo». Lo cierto es que estamos ante un gran investigador, un eminente catedrático y un esmerado cuidador de nuestra lengua, la de Cervantes y la de Borges, una figura destacadísima, en suma, dentro del hispanismo internacional, que, sin duda, servirá para dar realce y honra al Departamento de Literatura Española y Teoría de la Literatura, a la Facultad de Filología y a nuestra Universidad, por lo que solicito, magnífico señor rector —«mayoral e regidor del estudio», según determinaba Alfonso X el Sabio en la Partida segunda—, solicito, digo, para el Excmo. Sr. D. Darío Villanueva Prieto la colación del Supremo Grado de Doctor honoris causa por la Universidad Nacional de Educación a Distancia. | ||
Muchas gracias. He dicho. | ||
1 La Universidad de Santiago de Compostela ha editado Discurso do Rectorado(1994-2002), en 2003. 2 En la entrevista de David Viñas Piquer, en Tropelías, n.º 30 (2018), págs. 338-354. 3 Madrid: RAE, 2008. 4 Cf. al respecto el programa, «Real Academia Española. Entrevista de José Romera Castillo a Darío Villanueva, director de la RAE», emitido en TVE-2, al que me referiré después. 5 Agradezco al profesor Darío Villanueva las informaciones que me ha pro- porcionado en este ámbito, y que, en ocasiones, reproduzco literalmente. 6 Cf. el programa de radio, Guía de lectura de grandes clásicos en español, que le dediqué a la colección, emitido en RNE-3 (los días 23 de mayo y 14 de julio de 2018): https://canal.uned.es/video/5afd7189b1111f20278b456a; http://mvod. lvlt.rtve.es/deliverty/main/resources/TE_SUNE1/mp3/9/2/1527065370929. mp3 (desde minuto 29) y https://www.youtube.com/watch?v=TKXyuUYr6uA.
| ||