Profesora Titular de Lengua española en la Universidad de La Rioja
Relevant experience for the taught teaching (publications, trajectory, projects ...)
Relevant experience for the taught teaching (publications, trajectory, projects ...)
CV abreviado
A.3. Indicadores generales de calidad de la producción científica (véanse instrucciones)
Parte B. RESUMEN LIBRE DEL CURRÍCULUM
Mi investigación se centra en el contacto del español con la lengua vasca en el pasado y en la actualidad y en la gramática histórica del español, áreas que contribuyen al conocimiento de aspectos desatendidos por la Lingüística de contacto y la Lingüística diacrónica. Así, he estudiado el orden de palabras y su relación con la estructura informativa. En Lingüística Española Actual (2012), analicé la frecuencia de uso de las estructuras verbo-objeto y objeto-verbo en un corpus de español oral del País Vasco para evaluar el posible efecto de la sintaxis de la lengua vasca sobre la variedad de español de la zona. Este asunto lo he abordado, además, con perspectiva histórica en un corpus de cartas de bilingües del siglo XIX (El orden de palabras en la historia del español, Visor, 2015).
En colaboración con Bruno Camus (UCLM), coordiné la primera monografía colectiva dedicada a la descripción por extenso de la modalidad de castellano en contacto con la lengua vasca (El castellano del País Vasco, 2012), en uno de cuyos capítulos propuse una explicación para la omisión y el doblado de objetos (rasgos típicos del español del País Vasco) a partir de factores internos y externos, que habrían favorecido la anulación de ciertas restricciones semánticas. Recientemente y junto con el mencionado autor, en un monográfico sobre pronombres (“Nuevos datos acerca de la omisión de objetos en el castellano del País Vasco”, Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación, 61: 211-236, 2015), he delimitado los contextos donde no es posible la omisión del pronombre y he descrito las diferencias de este fenómeno entre variedades geográficas del castellano del País Vasco.
Una parte importante de mi investigación se ocupa de los pronombres átonos, cuyos resultados son dos libros publicados por Arco Libros y varios artículos relevantes. El primer libro, Los pronombres átonos (le, la, lo) en el español (2012) organiza los sistemas pronominales del español de Europa y América, resultado de los fenómenos de leísmo, laísmo y loísmo y de los nuevos valores del neutro, y explica algunos fenómenos relacionados (entre otros, doblado de objetos, omisión y difusión de la preposición a ante objeto directo). El segundo, Los pronombres átonos (le, la, lo) en el español: aproximación histórica (2013), expone las hipótesis sobre el origen del leísmo, el laísmo y el loísmo, los cambios en la colocación de los pronombres, así como las causas y contextos históricos del doblado de objetos. En cuanto a los artículos, localicé el llamado ‘neutro de materia’ (Boletín de la Real Academia Española, 2010), característico del asturiano oriental, en textos del XV y XVI de la zona vizcaína occidental, fenómeno que supone la anulación de la concordancia en género del sustantivo de materia (carne, ropa, sal, leche) y la superposición de su rasgo de continuidad en –o (la carne lo venden). Asimismo, con Bruno Camus, he descrito la peculiar distribución geográfica de varios de los sistemas pronominales del español septentrional peninsular en el territorio alavés (Revista de Filología Española, 2015).
Parte C. MÉRITOS MÁS RELEVANTES (ordenados por tipología)
C.1. Publicaciones
1. Gómez Seibane, Sara, 2017, “Español en contacto con la lengua vasca: datos sobre la duplicación de objetos directos posverbales”, en A. Palacios (ed.), Variación y cambio lingüístico en situaciones de contacto, Madrid, Iberoamericana / Vervuert, 143-159.
2. Gómez Seibane, Sara, 2016, “De igual {forma / manera / modo / suerte}: ordenadores del discurso desde una perspectiva histórica”, en M. Quirós et al. (eds.): Etimología e historia en el léxico del español: estudios ofrecidos a José Antonio Pascual (Magister bonus et sapiens), Madrid. Iberoamericana, 697- 712.
3. Gómez Seibane, Sara, 2015, “El español en contacto con la lengua vasca: orden de palabras y estructura informativa en diacronía”, en M. Castillo Lluch & M. López Izquierdo (eds.): El orden de palabras en la historia del español, Madrid: Visor, 457-482.
4. Camus, Bruno y Sara Gómez Seibane 2015, “La diversidad del español en Álava: Sistemas pronominales a partir de las encuestas de COSER”, Revista de Filología Española, 95/2, 279-306, (con B. Camus).
5. Camus, Bruno y Sara Gómez Seibane, 2015, “Apuntes para la diacronía del deísmo en español con verbos causativos y de percepción, Etudes Romanes de Brno, 36, 41- 60.
6. Camus, Bruno y Sara Gómez Seibane 2015, “Nuevos datos acerca de la omisión de objetos en el castellano del País Vasco”, Círculo de lingüística aplicada a la comunicación, 61, 211-236.
7. Gómez Seibane, Sara y José L. Ramírez, 2014, “Variación morfosintáctica y aceptabilidad normativa en el español del País Vasco: una aproximación”, Español Actual, 101: 31-45.
8. Gómez Seibane, Sara y José L. Ramírez, 2013, “Algunas notas sobre el español escrito en 1828: La Célebre Década de Bilbao”, RILCE, 29/2: 337-364.
9. Gómez Seibane, Sara, 2012, “Contacto de lenguas y orden de palabras: OV/VO en el español del País Vasco”, Lingüística Española Actual, 34/1: 115-135.
10. Gómez Seibane, Sara, 2010, “Diacronía del neutro de materia en el occidente vizcaíno: características de los antecedentes y contextos sintácticos de aparición”, Boletín de la Real Academia Española, 90: 67-89.
11. Camus, Bruno y Sara Gómez Seibane, 2010, “Historical Sociolinguistics in 19th Century San Sebastián: Basque and Spanish in competition”, Ianua. Revista Philologica Romanica, 10: 223-239.
12. Gómez Seibane, Sara, 2010, “De nuevo sobre artículo+posesivo+sustantivo. Textos vizcaínos de los siglos XV-XVIII”, Nueva Revista de Filología Hispánica, 58/1: 241-256.
13. Camus, Bruno y Sara Gómez Seibane, 2012, El castellano del País Vasco, Universidad del País Vasco, 9788498607673
14. Gómez Seibane, Sara, 2013, Los pronombres átonos (le, la, lo) en el español:aproximación histórica, Arco Libros, 978-84-7635-875-7.
15. Gómez Seibane, Sara, 2012, Los pronombres átonos (le, la, lo) en el español, Arco Libros, 978-84-7635-851-1.
16. Gómez Seibane, Sara, 2014, “Cambios indirectos inducidos por contacto en el castellano del País Vasco del siglo XIX”, Historia del español hoy: estudios y perspectivas, Axac: 97-111, 978-84-92658-38-1.
C.2. Proyectos
1. Investigadora en el proyecto financiado por el Ministerio de Economía y Competitividad: “Español en contacto con otras lenguas II: variación y cambio lingüístico” (FFI2015-67034-P). Investigadora principal: Azucena Palacios Alcaine (Universidad Autónoma de Madrid) (2016-2019).
2. Investigadora en el proyecto financiado por el Ministerio de Economía y Competitividad “Corpus de documentos españoles anteriores a 1800: CODEA+2015” (FFI2012-33646). Investigador principal: Pedro Sánchez-Prieto Borja (Universidad de Alcalá) (2013/201).
3 Investigadora en el proyecto financiado por el Ministerio de Economía y Competitividad “Español en contacto con otras lenguas: variación y cambio lingüístico” ((FFI2012-31702). Investigadora principal: Azucena Palacios Alcaine (Universidad Autónoma de Madrid) (2013/2015).
4. Investigadora en el proyecto financiado por el Ministerio de Ciencia e Innovación “Estudio pancrónico experimental y documental del seseo vasco (Proyecto SVAP)” (FFI-2008-02377). Investigadora principal: C. Isasi Martínez (Universidad de Deusto) (2009/.
5. Investigadora en el proyecto financiado por el Gobierno Vasco Metodología para el tratamiento de textos con versiones múltiples mediante estándares de marcación (Proyecto Andrés de Poza) (HU-2007-23). Investigadora principal: C. Isasi Martínez (Universidad de Deusto) (2007/2009).
6. Investigadora en el proyecto financiado por el Gobierno Vasco “Elaboración de la Toponimia para la cartografía a escala 1:5000 de Álava” (C02-026-2005). Investigadora principal: Nerea Mujika Ulazia (Universidad de Deusto) (2005/ 2006).
Otros méritos
1. Comités Internacionales
- Miembro del Comité Científico XXVII Congreso Internacional ASELE: Panhispanismo y variedades en la enseñanza del español L2-LE (Universidad de La Rioja, 07/09/2016 - 10/09/2016).
- Coordinadora de la Sección de Lenguas en contacto en el XLIII Simposio Internacional de la Sociedad Española de Lingüística (SEL) (Universidad de Castilla-La Mancha, 20-23/1/2014).
- Miembro del Comité Científico del VII Congreso Internacional de Lingüística Hispánica (Universität Leipzig, 4-7/10/2009).
- Coordinadora de la Sección ‘Español Norteño’ en el VII Congreso Internacional de Lingüística Hispánica organizado por el Institut für Angewandte Linguistik und Translatologie de la Universität Leipzig (Universität Leipzig, 4-7/10/09).
2. Comités editoriales
- Vocal del Consejo de Redacción de Oihenart: cuadernos de lengua y literatura (desde 2010).
- Miembro del Comité Científico de la revista digital Resdi. Res Diachronicae (desde 2009).
- Evaluadora externa de la Revista de Filología Española (desde 2013).
3. Gestión de la actividad científica
- Secretaria académicadel XXVII Congreso Internacional ASELE: Panhispanismo y variedades en la enseñanza del español L2-LE (Universidad de La Rioja, 07/09/2016 - 10/09/2016).
- Miembro del Comité Organizador del XLIII Simposio Internacional de la Sociedad Española de Lingüística (SEL) (Universidad de Castilla-La Mancha, 20-23/1/2014).
- Vocal del Comité Organizador de las III Jornadas de Lingüística Vasco-Románica (Eusko Ikaskuntza, 23-25/11/2010).
- Presidenta del Comité Organizador de las II Jornadas de Lingüística Vasco-Románica (Eusko Ikaskuntza-Universidad de Deusto, Bilbao, 24-26 de octubre de 2007).
4. Estancias
- Estancia de investigación financiada predoctoral en la Universidad de Buenos Aires (UBA) bajo la dirección del Prof. Dr. Salvio M. Menéndez. Proyecto Emigrados en Indias: edición y estudio de documentación privada de españoles en el Río de la Plata (Siglos XVIII y XIX),(UBA, Argentina, 07/2008-08/2008).
- Estancia de investigación financiada posdoctoral en el Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC) bajo la dirección de la Prof. Dra. Mª Jesús Torrens Álvarez. Proyecto La documentación monástica burgalesa de los siglos XII y XIII y su interés para la historia de la lengua española,(CSIC, Madrid, 06/2012-08/2012).