Universidad Nacional de Educación a Distancia » LAUNIVERSIDAD » Departamentos » Literatura Española y Teoría » Tercer Ciclo » Estructura del Programa » TEORÍA DE LA INTERPRETACIÓN DE TEXTOS

TÍTULO: TEORÍA DE LA INTERPRETACIÓN DE LOS TEXTOS

 

DR. D. JOSÉ DOMÍNGUEZ CAPARRÓS (Catedrático)

TIPO DE CURSO: CONTENIDOS FUNDAMENTALES
NÚMERO DE CRÉDITOS: 5
HORAS LECTIVAS: 50
HORAS LECTIVAS PRESENCIALES: 6
NÚMERO MÁXIMO DE ALUMNOS: 18
CARÁCTER: Optativo
VIRTUALIZADO: NO
EXIGENCIAS ESPECÍFICAS: Ninguna. 

Objetivos

 

                La integración de una rica corriente de pensamiento de la cultura europea sobre el texto (literario o sagrado) en la formación del estudiante que se prepara para la investigación en humanidades tiene como objetivos:

1.     la ampliación de su campo de conocimientos de teoría literaria más allá del paradigma estrictamente formalista, al incluir el moderno interés por la recepción y la pragmática;

2.     el reconocimiento de una larga historia de prácticas del comentario e interpretación de textos;

3.     el aprovechamiento de estos conocimientos con vistas a una ampliación de instrumentos útiles en las imprescindibles prácticas interpretativas.

 

Contenido del curso

 

                 El curso parte del reconocimiento de la necesidad de reservar, en los estudios literarios, un espacio a la reflexión consciente sobre las cuestiones de la interpretación, es decir, a la hermenéutica literaria. Para ello, se dedica un primer espacio a exponer la actualidad de las cuestiones de la interpretación en el contexto de la moderna teoría literaria: pragmática, estética de la recepción, etc.

 La introducción a los problemas generales de índole teórica que subyacen en todo acercamiento al texto, que, como objeto fijo y, por tanto, alejado forzosamente de su receptor, exige una interpretación, y en ese mismo momento se plantea el problema hermenéutico. Más concretamente, se trata de ver en distintos momentos de la historia de la cultura europea cuál ha sido el pensamiento sobre esta cuestión fundamental.

                En resumen, pues, el curso se plantea como un recorrido por los siguientes temas:

                1. lugar del problema de la interpretación en la teoría literaria actual;

                2. la alegoría como actitud constante ante el texto: Homero y la Biblia;

                3. la interpretación como problema filosófico;

                4. la relación de la Edad Media con el texto: la teoría de los cuatro sentidos;

                5. el lugar de la interpretación de los textos en la enseñanza: ejemplos de la antigüedad clásica y renacentistas.

 

Desarrollo del curso

 

                 Fundamentalmente, el curso tratará de ilustrar las ideas y líneas de fuerza principales con la lectura de los textos básicos y la remisión a los títulos imprescindibles de la bibliografía.

                A lo largo del curso hay que realizar dos trabajos: uno de síntesis de algún aspecto teórico del programa basándose en la bibliografía fundamental; y otro de carácter más innovador, que puede ser teórico (análisis de la teoría de la interpretación en algún autor o escuela contemporánea), o práctico (comentario de las interpretaciones que se hayan hecho de textos concretos).

La modalidad de enseñanza es no presencial, pero es obligatoria la asistencia a las dos primeras sesiones programadas en el curso (diciembre y marzo o abril).

 

Criterios de evaluación

 

La evaluación del curso se basará en los dos trabajos que hay que hacer a lo largo del mismo. Y como criterios básicos se tendrá muy en cuenta la capacidad de comprensión y síntesis de las lecturas obligatorias en la primera parte del curso. En la segunda, se apreciará especialmente la habilidad para aplicar los contenidos teóricos en la búsqueda de un aspecto original que sea mejor comprendido con los conocimientos adquiridos.

Bibliografía relevante

 

Alonso Schökel, L. y Bravo, J. M. (1994). Apuntes de hermenéutica. Madrid: Trotta.

Artemidoro (1989). La interpretación de los sueños (introducción, traducción y notas de Elisa Ruiz García). Madrid: Gredos.

Barthes, R. (1966). Critique et vérité. Paris: Seuil (Traducción castellana en México: Siglo XXI, 1972).

____ (1970). S/Z, Paris: Seuil. (Trad. cast. en México: Siglo XXI, 1980).

Boccaccio, G. (1983). Genealogía de los dioses paganos (ed.º. de M.ª Consuelo Álvarez y Rosa M.ª Iglesias). Madrid: Editora Nacional.

Curtius, E. R. (1948). Literatura europea y Edad Media latina (trad.º de Margit Frenk y Antonio Alatorre). México: FCE  [1955], 1976, 2.ª reimpresión.

Domínguez Caparrós, J. (1993). Orígenes del discurso crítico. Madrid: Gredos.

____ (1997) (ed.) Hermenéutica, compilación de textos, introducción y bibliografía de J. Domínguez Caparrós. Madrid: Arco / Libros.

____ (2001). Estudios de teoría literaria. Valencia: Tirant lo Blanch.

Eco, U. (1992). Los límites de la interpretación (trad.º  de Helena Lozano). Barcelona: Lumen.

____ (1995). Interpretación y sobreinterpretación (trad.º de Juan Gabriel López Guix). Cambridge: C. U. P.

Gadamer, H.-G. (1960). Verdad y método. Fundamentos de una hermenéutica filosófica (trad.º de Ana Agud Aparicio y Rafael de Agapito). Salamanca: Sígueme [1977], 1984.

García Gual, C. (1992).  Introducción a la mitología griega. Madrid: Alianza.

Heráclito (1989). Alegorías de Homero (trad.º de María Antonia Ozaeta Gálvez). Madrid: Gredos.

Lledó Íñigo, E. (1985). "Literatura y crítica filosófica". En J. M.ª Díez Borque (coord.), Métodos de estudio de la obra literaria. Madrid: Taurus, 419-463.

____ (1991). El silencio de la escritura. Madrid: Centro de Estudios Constitucionales. (Madrid: Espasa-Calpe, 1998, Col. Austral).

____ (1992).  El surco del tiempo. Meditaciones sobre el mito platónico de la escritura y la memoria. Barcelona: Crítica.

Nietzsche, F. (1990).  Sobre la verdad y mentira en sentido extramoral (trad.º de Luis M. Valdés). Madrid: Tecnos.

Orígenes (1967). Contra Celso (trad.º de Daniel Ruiz Bueno). Madrid: BAC.

Palmer, R. E. (2002). ¿Qué es la hermenéutica? (trad.º de Beatriz Domínguez Parra). Madrid: Arco / Libros.

Platón (1988). Diálogos. III. Madrid: Gredos, 1.ª reimpresión. "Fedón" (trad.º de Carlos García Gual); "Fedro" (trad.º de E. Lledó Íñigo).

____ (1992). Diálogos. VII. Madrid: Gredos. "Cartas" (trad.º de Juan Zaragoza).

Plutarco (1985). Obras Morales y de Costumbres (Moralia) I (trad.º de José García López). Madrid: Gredos. "Cómo debe el joven escuchar la poesía", págs. 83-158.

Pontificia Comisión Bíblica (1993). La interpretación de la Biblia en la Iglesia. Valencia: Arzobispado.

Porfirio (1989). El antro de las ninfas de la 'Odisea' (trad.º de Enrique Ángel Ramos Jurado). Madrid: Gredos.

Pseudo Plutarco (1989). Sobre la vida y poesía de Homero (trad.º de Enrique Ángel Ramos Jurado). Madrid: Gredos.

Ricoeur, P. (1980). La metáfora viva (trad.º de Agustín Neira). Madrid: Ediciones Europa.

Todorov, T. (1977). Théories du symbole, Paris: Seuil (trad.º al castellano en. Caracas: Monte Ávila, 1981).

____ (1978). Symbolisme et interprétation, Paris: Seuil (trad.º al castellano en Caracas: Monte Ávila, 1981).