Accesos directos a las distintas zonas del curso

Ir a los contenidos

Ir a menú navegación principal

Ir a menú pie de página

PRÁCTICAS PROFESIONALES DEL MÁSTER EN TECNOLOGÍAS DE LA INFORMACIÓN Y LA COMUNICACIÓN EN LA ENSEÑANZA Y TRATAMIENTO DE LENGUAS

Curso 2017/2018 / Cod.24409259

PRÁCTICAS PROFESIONALES DEL MÁSTER EN TECNOLOGÍAS DE LA INFORMACIÓN Y LA COMUNICACIÓN EN LA ENSEÑANZA Y TRATAMIENTO DE LENGUAS

Entidades colaboradoras

Este máster tiene convenios firmados con empresas e instituciones relevantes en las TIC en conexión con las lenguas, bien sea en la enseñanza u otras áreas. Estos convenios tienen por objeto la realización de un periodo de prácticas que busca formar al estudiante en la adquisición de una perspectiva práctica sobre el mercado laboral existente en relación a las TIC para procesos que implican de una forma u otra a las lenguas, la información y la documentación. Dichas entidades incluyen las siguientes:

AEFOL, empresa de servicios de e-marketing para empresas de e-learning (http://www.aefol.com/8/)

ANAYA, grupo editorial español especializado en la edición escolar y de referencia (diccionarios y enciclopedias) (http://www.anaya.es)

Fundación Bip-bip, entidad de apoyo a la accesibilidad a las tecnologías informáticas (http://www.fundacionbip-bip.org/data/fb.php?url=home)

Burlington, editorial que diseña y desarrolla productos multimedia para el aprendizaje del inglés con fines específicos y el inglés oral (http://www.burlingtonbooks.com/)

CADMO Conocimiento, consultoría de formación corporativa y gestión de información (http://www.cadmoweb.com)

Communico, empresa de asesoría o consultoría lingüística y servicios relacionados con el lenguaje (http://www.grupocommunico.com)

Cum Laude Publishing, empresa de gestión, consultoría y dirección de publicaciones y cursos formativos (http://www.cumlaudepublishing.es)

DAEDALUS-Data Decisions and Language, empresa especializada en el desarrollo de productos y servicios avanzados para la sociedad de la información (http://www.daedalus.es)

Edit-enClave, editorial de textos de idiomas (http://www.enclave-ele.es/web)

E-learning3D, empresa consultora estratégica de innovación educativa (http://www.elearning3d.es)

FaseNet Formación y Asesores S.L., empresa de formación en línea y realización de proyectos de gestión de conocimiento (http://www.fase.net)

Fundación SAFA, entidad que canaliza 26 centros de teleformación e investigación en enseñanza asistida por ordenador de Andalucía (http://www.fundacionsafa.es)

Gescursos On Line, empresa de gestión, asesoramiento y dirección de cursos formativos por Internet (http://www.axesor.es/Informes-Empresas/5158258/GESCURSOS_ON_LINE_SL.html#informes)

Instituto de Formación On-line, empresa que proporciona cursos de formación asistidos por las TIC y lleva a cabo proyectos de teleformación que utilizan entornos telemáticos no presenciales (http://www.ifoline.net)

LanguageLab, empresa británica que ofrece un entorno académico y social de aprendizaje de idiomas en línea (http://www.languagelab.com) MacMillan, empresa internacional especializada en la edición de textos para el aprendizaje de inglés y en el uso de las TIC con estos fines (http://www.macmillan.es/)

Open University, la universidad a distancia pública británica (http://www.open.ac.uk)

Pearson Educación, editorial internacional especializada en educación en formato impreso y digital (http://www.pearsoneducacion.com)

Peopleware, empresa de consultoría, servicios y desarrollo, con un alto contenido de innovación, que centra su oferta de servicios en tecnología informática relacionada con la información (http://www.peopleware.es/es)

Taiger España, empresa altamente innovadora y pionera en la anotación, gestión y búsqueda semántica de contenidos multimedia (http://planetic.es/content/taiger)

Telefónica - Educaterra, consultora de gestión del conocimiento de este gigante de las telecomunicaciones (http://www.educaterra.com)

UCOIdiomas, servicio de la U. de Córdoba para la enseñanza de lenguas desde una perspectiva eminentemente práctica e instrumental (http://www.uco.es/webuco/corporacion/lenguas)

UNED, en particular su CEMAV (Centro de Medios Audiovisuales), el programa de MOOC UNED Abierta y la Biblioteca Central (dpto. electrónico). 

NOTA IMPORTANTE:

Esta lista no es exhaustiva, sino que establecer estos convenios es un proceso abierto y la lista de entidades se amplía periódicamente.

Ademas, la disponibilidad de las entidades para acoger cada año a estudiantes de este máster para un periodo de prácticas varía de año a año, así como la naturaleza de los proyectos que ofertan.

Por ambas razones, es imprescindible que los estudiantes no contacten directamente con las empresas e instituciones sino que cumplimenten con precisión el formulario inicial, siendo el Coordinador del Practicum la única persona responsable de realizar la adjudicación de estudiantes a las entidades colaboradoras en cada convocatoria. Para ello, el Coordinador tendra´ en consideración la voluntad y el perfil de cada estudiante y del conjunto de la promoción y sopesará éstos con la oferta de proyectos o actividades provenientes de las distintas entidades.

La realización de este Practicum profesional no implica ninguna obligación contractual o estatutaria por parte de la entidad colaboradora.